Литературный четверг
Новые писатели - 2022
Архив - 2021
Архив - 2018
Литобъединение
Архив - 2019
Архив
Литературное агентство
Евгения КОСТИНА (г.Новокузнецк Кемеровская обл.) Сергей ЕРОФЕЕВ (г.Новокузнецк Кемеровская обл.) Богоборец одноактная пьеса в пяти сценах
Действующие лица:
святой Георгий святая царица Александра Диоклетиан – римский император Магнеций – советник Афанасий – волхв Преторианцы
Сцена первая
Диоклетиан (разговаривает сам с собою, медленно расхаживая по сцене из конца в конец):
Христос… Христос… Какая, право, тишь… Упруго эхо в гулких анфиладах, Упруга мысль в тяжёлой голове… Ты слышишь, о Христос, Наследье Августа, Нерона, Адриана? Кто ты такой? Я – властелин, А кто же ты? Преступник иудейский, Распятый на кресте, без малого три века, Немытой чернью прочимый в цари? Да кто б ты даже ни был – но ты мёртв… Ты мёртв… бесплотный призрак… Ты думаешь, мне недостанет сил Великий Рим очистить от безумцев, Что веруют в тебя? Едва ли! Не след недооценивать, Христос, Владыку мира – Диоклетиана!
Магнеций (выходя из левой кулисы):
Вновь мучили кошмары, император? Иль по другой причине ты оторвался от сетей Морфея С рассветом самым?..
Диоклетиан (язвительно, но не крикливо):
Когда ты взял манеру подкрадываться сзади? И почему, скажи мне, этой ночью Здесь, в анфиладах, не светили люстры? Быть может, был неясен мой наказ? (полушутя) Или же ты уверовал в Христа И хочешь, чтобы я нечаянно убился, Блуждая в темноте?
Магнеций (озабоченно):
Ты не ложился?
Диоклетиан (раздражённо):
Нет, не ложился. И какой резон? Меня трясёт уже неделю кряду. Меня… а не тебя и не мою супругу.
Магнеций:
Быть может, тот священник христианский – Гликерий не даёт тебе покоя? Он был колдун, безумный нечестивец, И ежели наслал какую порчу, Пошлём за лекарем…
Диоклетиан (прерывает его):
Не то, не то, Магнеций… Они уже везде… они повсюду… Вчера, до ужина ещё, мне доложили – У этой секты есть друзья в сенате… И кто?! Протолеон и Анатолий! Я не шучу…
Магнеций:
Я знаю, что не шутишь. И, чтоб не портить ужина тебе, Я главную, убийственную, новость Оставил к завтраку…
Диоклетиан:
…решив испортить завтрак? И что это за новость? Говори!
Магнеций:
А новость эта в том, мой император, Что твой Георгий, твой бесстрашный воин, Твоя надежда, сила и опора – Христианин!..
Диоклетиан (сперва повышает голос, затем его посещает мысль о возможной разумности слов Магнеция):
…Да как ты смеешь, что ты… позволяешь… Как твой язык презренный повернулся… А… впрочем, расскажи, откуда новость? Источники надёжны?
Магнеций:
Как всегда.
Диоклетиан:
Молись Фортуне, чтобы так и было…
Магнеций:
Зачем? Любимец твой Георгий Намедни с речью выступал в сенате, Где порицал гонения твои…
Диоклетиан (более твёрдым, нежели обычно, голосом):
Ступай к нему и передай приказ Незамедлительно ко мне явиться. А для весомости возьми преторианцев – Веди его сюда.
Магнеций (внутренне радуясь твёрдости решения):
Тебя я узнаю! Но как же завтрак?
Диоклетиан (вначале раздражённо, затем раздумчиво):
Завтрак подождёт! Я сыт по горло И вашей помощью, и вашим лизоблюдством! …Я так устал один решать проблемы Сената, армии… и эти христиане… И даже… Александра волчицей смотрит… Но ничего – покушает одна… Чего ты ждёшь? Быть может что неясно?…
(отвлекшись от размышлений и понимая, что Магнеций ещё здесь)
Поторопись! Я буду ждать в покоях…
Сцена вторая
Георгий (входит из левой кулисы, Магнеций и преторианец следом):
Приветствую тебя, мой император.
Диоклетиан (милостиво, испытывая искреннее удовольствие от обязательности протеже):
Георгий, мальчик мой, я очень рад, Что ты так скоро следуешь приказам В отличие от многих моих слуг.
Георгий (недоумевая):
Ты посылал за мной. К чему эскорт? Я б и один дошёл – дорогу знаю. Или меня ты в чём-то обвиняешь? Иль есть сомненья в верности моей Тебе, уставу, долгу, государству?
Диоклетиан (переходя к основному вопросу издалека, желая быть переубеждённым):
Вере! Магнеций весть принёс, что будто ты Богам не кажешь должного почтенья, Сочувствие имеешь к христианам И сеешь смуту в воинских частях. Он говорит, что ты и сам, Георгий, Христианин… Конечно, это ложь? Развей мои сомненья – Я с радостью признаю, что неправ… Магнеций же ответит предо мною За ложь свою и подлые наветы!
Георгий:
Магнеций не солгал…
Диоклетиан (спокойно):
И, значит, это – правда?..
Георгий:
Я верую в Христа… и посему Хочу спросить открыто, император…
Диоклетиан (держит себя в руках):
Спроси.
Георгий:
Доколе будешь ты, правитель римский, Вполне нормальный, с виду, человек, Моих сестёр и братьев приносить Кровавой жертвой каменным болванам… Как можешь сам ты поклоняться им? Прими Христа и пощади невинных, Побойся кары Божьей!
Диоклетиан (усмехается):
Напыщенная речь… Чего ты ждёшь? Что на меня нахлынет озаренье? Что стану рвать причёску, выть от боли? Что самолично кинусь в казематы Освобождать сектантов сумасшедших И целовать в уста, моля прощенья Перед лицом казнённого безумца, Оплёванного собственным народом?!
Георгий:
Одумайся, пока ещё не поздно!
Диоклетиан (знает выход):
Дарую шанс одуматься тебе… Веками Рим великодушно принимал В свой пантеон богов земель восточных Ваалов, Митр, Аресов, Артемид И позволял свободно им молиться Для сохраненья мира в государстве. Лишь поклонись богам, и принеси им жертву, И веруй заодно и во Христа – Тебе никто не скажет и полслова… А были бы твои умнее братья, Так не было б гонений и в помине! И помни, я приму тебя как сына, Останешься командовать войсками…
Георгий:
Ты знаешь сам, что этого не будет! Ничтожны твои боги, император!
Диоклетиан (всё ещё нехотя, но, смиряясь перед обстоятельствами, отдаёт приказ):
Мне очень жаль… Иди сюда, Магнеций! Наш друг Георгий нас не понимает, И мы должны ему растолковать Всё честь по чести, дружески подставив Под руку крепкое и верное плечо… Он жертву должен принести богам прилюдно Мне кажется, что каменные плиты На грудь ему – это прекрасный способ Наставить горделивого упрямца На верный путь… (Георгию)
Ещё спасибо скажешь, друг Георгий…
Магнеций (зная по опыту):
А если все старанья будут тщетны?
Диоклетиан:
Колесовать! И доложить немедля результат!
(Магнеций и преторианец уводит Георгия)
Сцена третья
Александра:
Ты здесь, супруг мой…
Диоклетиан (устало):
И снова ты… Опять? Чего ты хочешь, Чего тебе вновь надо от меня? Я занят… Александра.
Александра (сетует на свою долю):
Чем же? Ответь, муж мой, чем занят ты сегодня, И от каких таинственных забот Ты бродишь в полутёмных галереях… Вдали от всех и всякого участья? Уже совсем не ешь, почти не спишь… Взгляни… ты слышишь?
(протягивает зеркало, висящее на запястье, он отстраняется)
Взляни сюда… Гляди же на себя! Не хочешь? И правильно не хочешь… Я б это тоже видеть не желала, А вижу каждый день… Мучительна расплата за всевластье? Я права? Да, вероятно, это очень страшно Не знать, чего не в силах сотворить… И в самом деле, хочешь яств заморских – Пожалуйста, наложниц эфиопских Пожалуйста… Велишь прислугу ночью перерезать Во всём дворце и загородных виллах – и это будет сделано в момент… Чего б ещё придумать… позанятней? Не в этом ли проблема, государь?..
Диоклетиан (кричит, но через мгновенье уже жалеет об этом):
Замолчи!… И попытайся уяснить – я, кесарь римский, Проблемы государства обсуждать С тобой, женой своей, не собираюсь! Ступай к себе, и выходить не смей! А, впрочем, погоди, Тебе для размышлений Дарую пищу… Воин наш Георгий Сектантом оказался христианским Его сейчас пытают. Опасаюсь, Что он не выживет…
(произносит последние фразы с максимальной степенью искренности)
Александра (бросается к мужу) :
Георгий? Мой кесарь, муж мой, Пощади его, ведь он так юн…
Диоклетиан:
Но юные года не оправданье Предательству…
Преторианец (врывается на сцену через левую кулису):
Мой император…
Диоклетиан (через плечо):
Георгий жив ещё?
Преторианец (запыхавшись):
Да жив…
Диоклетиан (утешает супругу):
Ну вот… А ты боялась. Ступай к себе, сокровище моё… И почитай Платона на досуге… Прости, что накричал… не бойся ничего. Всё будет хорошо… Ступай к себе, ступай…
(голос становится более жёстким, что, впрочем, естественно)
Итак, он жив…Так значит Он поклонился нашим божествам…
Преторианец:
Нет, кесарь, нет…
Диоклетиан:
Тогда зачем ты здесь? Скажи на милость?!
Преторианец:
Не знаю, что и думать, государь… Его пытали мы и вдруг над головами Над нашими разверзся небосклон, Ударил в лица сполох нестерпимый. И в свете этом, яростном и ярком, Крылатое спустилось существо. Оно сказало: «Радуйся, раб Божий». Лишь стихло всё, как мрак окутал нас, Раздались звуки грома И темноту прорезали слова: «Не бойся, мой Георгий. Я с тобою». Когда вернулся свет дневной, предатель Свободен был от пут, и никаких увечий На нём уж не было… Быть может, он колдун?..
Диоклетиан (отмахивается, но, по возможности, милостиво, сочувствуя; вообще поведение императора задумывалось, как ровное, высокомерие прячется за напускным спокойствием, призванным скрыть его утомление; он не верит ни единому слову гвардейца, как не верил никогда ранее, при пытках христиан):
Какой колдун? Ведь это наш Георгий! И почему грозы не слышал я? Есть у меня другое объясненье Поведанным тобою чудесам… Ты просто утомлён, преторианец! Людей пытать – не самый лёгкий труд… Сочувствую… Но всё же ты заставил Выслушивать меня весь этот вздор… И чтобы впредь такого не случилось, Наказан будешь по всей строгости… Георгий же мне просто надоел… Я времени уж дал ему довольно одуматься. Пришла пора казнить. Отправлю я, пожалуй, нечестивца В ров с известью негашеной… Ты слышал?.. Так исполняй, Заглаживай невольную провинность…
(гвардеец удаляется)
Сцена четвертая
Афанасий (входит через правую кулису):
Приветствую, мой кесарь…
Диоклетиан (предполагая, зачем тот пришёл, предвкушая, наконец, хорошую новость):
О, Афанасий… Мой верный и приближенный кудесник… Мне помнится, намедни Приказывал я яду приготовить, Чтоб опоить предателей в сенате… Он изготовлен?
Афанасий (не без гордости):
Я к тебе явился его доставить.
(протягивает склянку)
Диоклетиан (ставит склянку на столик):
Хвалю, хвалю… Насколько яд силён?
Афанасий:
Семь-восемь капель этого отвара Свалить способны скаковую лошадь.
Диоклетиан (мечтательно, наконец, раскрывая свои чаяния перед единственным человеком, кому он доверяет полностью, ибо кудесник боится правителя):
Великолепно. Будешь награждён… Эх, Афанасий, добрый мой служитель, Когда бы прочие рабы мои и слуги Усердны были столь же, сколь и ты… Мы зажили б с тобою по-другому… Подобно древним властелинам Рима Я бы оделся в золото и пурпур, И лицезрел с высокого балкона Счастливую и мирную страну… Мечты, мечты… в которых нет Христа…
Магнеций (входит, следом преторианец вводит Георгия):
Мой государь. Случившееся – чудо, Иль колдовство…
Диоклетиан (недоумевая):
Как это понимать? Приказывал же вам…
Магнеций (наверное, впервые в жизни смутившись):
Вообще-то, кесарь, Приказ твой был исполнен…
Диоклетиан (не верит в чудеса, но искренне верит, что он один способен решать проблемы в государстве):
Ты видел это сам? Вот то-то и оно… Боюсь, чудес на свете не бывает, А скажет кто ещё про колдовство, Так прикажу сварить мерзавца в масле… Сдаётся мне, что всё куда банальней… Ответ здесь остаётся лишь один: Пытавшие Георгия солдаты – Адепты той же секты, что и он… Ну почему я, милый мой Магнеций, Всё должен делать сам? На что мне ты?
(Магнеций судорожно сглатывает слюну)
Иди сюда, Георгий! Мы с тобой Сейчас конец мучениям отметим,
(подходит к столику, наливает вина в бокал, выливает туда принесённую микстуру)
Подняв с вином бокалы за здоровье Твоих друзей среди моих солдат!…
(протягивает бокал Георгию)
Георгий:
Вино отравлено, мой кесарь?
Диоклетиан:
Безусловно. Вне всякого сомненья – ты умрёшь…
(Георгий, перекрестив питьё, выпивает, возвращает бокал императору – в руку Император, не видя эффекта, несколько мгновений ещё ждёт, затем оборачивается к Афанасию, дрожащему от ужаса)
И где же результат? А, Афанасий?
Афанасий (сбивчиво):
…Я не понимаю, мой кесарь… Это яд сильнейший… И перепутать склянки я не мог…
Диоклетиан (милостиво):
Да ты не бойся… Я тебе поверю. Ты слишком жалок, чтобы лгать в лицо Властителю… Ты весь дрожишь от страха… Но только что же это, Афанасий?…
Афанасий:
Ответ один, правитель…
Диоклетиан (предупреждает резко, но не жёстко):
Только заикнись про колдовство!..
(возвращаясь к Георгию)
А ты не так уж прост, я погляжу… Так в чём весь фокус… Может быть, Откроешь мне секрет?…
Георгий (как всегда искренно):
Но это не секрет… Я всё скажу, как есть… Кому достанет веры с зерно горчичное, Тому Господь дарует передвигать вершины… Я же выпил яд… И только.
Диоклетиан (момент спорный, но необходимый):
Всё это слышал я уже не раз… Вы вечно мне твердите: «Не бойся тех, кто убивает тело, да не убьют они души твоей», «Не упадёт и волос с головы без Божьей воли»…
Георгий:
«Тот, кто уверует в Меня, сказал Господь, Тот сможет возвращать хромым Умение ходить, Глухим – способность слышать, Он сможет изгонять нечистых духов, И даже возвращать умерших к жизни».
Диоклетиан (удивлённо):
Ну, наконец-то, что-то новое… Ты веришь, что способен жизнь вернуть? Ты, правда, веришь в это? Афанасий? Ты слышал?
Афанасий:
Он безумен…
Диоклетиан (решив раз и навсегда развенчать все эти чудеса):
Найдите для него покойника… Пусть оживит… Ты, Афанасий, жалкий мой мудрец, Проконтролируй это… представленье…
(все удаляюMsoNormal MsoNormalp class=Преторианецp class=Тому Господь дарует передвигать вершины…решив раз и навсегда развенчать все эти чудесатся через правую кулису, император один, размышляет)
…Умение ходить, способность слышать, Духов изгонять и возвращать умерших к жизни… Уничтожать мои надежды И втаптывать мои стремленья в грязь… И сколько их таких… Как долго я смогу Выдерживать и скольких потеряю, Пока достигну… бессмертия… Людского идеала, мечты – Когда смогу один я править Страной от океана до Ирана И видеть счастье в миллионах глаз…
Сцена пятая
Афанасий (врывается, остальные входят):
Он смог, он смог, правитель! Мертвец воскрес – я верую в Христа!
Диоклетиан (походя, лишь жест рукой, не глядя):
Волхва казнить…
(мгновение)
Воскрес? Ещё кто так считает?
Александра (громко, выходя из правой кулисы)
Я так считаю…
Диоклетиан:
Ты знаешь… Я не удивлён…
Александра (мимо него к Георгию):
Я преклоняюсь Пред мужеством твоим, Георгий… Желаю разделить мучения твои Коль будет воля Божья!
Георгий (потрясённый):
Царица!
Диоклетиан (чуть улыбаясь, довольно обречённо, но и решительно):
Я вам помогу… Царицы тоже смертны… Я и тебя убью… А, может, наконец, увижу чудо… Все видели, а я… чем хуже вас?… Магнеций, покажи мне чудо – Исполни хоть какую-нибудь казнь…
Магнеций:
Чего ты хочешь от меня, правитель?
Диоклетиан (и даже сейчас голос его не срывается, запал он оставил в третьей сцене):
Убрать обоих с глаз долой, И делай, что угодно… Их больше нет… И слышать не хочу…
(отворачивается от всех и не оборачивается, пока все не покинут сцену)
Магнеций:
Как прикажешь…
Александра:
Мне голову обносит…
(сползает на пол из рук Магнеция) (зрители должны увидеть чудо своими глазами, император не смотрит)
Магнеций:
Она мертва…
Георгий (к императору):
Желал увидеть чудо? Вот оно – Господь её избавил от страданий…
Магнеций (сосредоточенно Георгию, почти извиняясь):
Тем лучше для неё… Пойдём со мной, Георгий, Зла не держи, я получил приказ, Который выполню во славу государства…
Диоклетиан (когда все ушли, встает среди сцены, один, всеми покинутый):
Христос… Христос… Какая, право, тишь… Упруго эхо в гулких анфиладах, Упруга мысль в тяжёлой голове… Ты слышишь, о, Христос, Наследье Августа, Нерона, Адриана? Я перебью служителей твоих – Плоди хоть миллионы… Я не сдамся, И не похороню своих надежд…
(поворачивается спиной к зрителям, склоняет голову, удаляется в глубину сцены) (Слышны всхлипы)
/p |